spanish EMOR

Shabat – un mundo diferente   “ששת ימים תעשה מלאכה וביום השביעי שבת שבתון מקרא קודש כל מלאכה לא תעשו שבת הוא לה’ בכל מושבתיכם” (ויקרא כג, ג) Al poco tiempo que el Bet Haleví, el Rav de Brisk, había regresado a su casa de las plegarias matutinas de Shabat, se oyeron fuertes golpes en…

Read Full Post

english ACHAREI MOT – KEDOSHIM

    WHAT THE PRIEST TAUGHT ME I got off the phone with the priest. He gave me chizuk. He was not your regular priest. He was a priest who converted to Judaism, and is now Ultra Orthodox. “I have no problem with Torah scholars learning  self-help techniques from the gentiles, whether it is in coaching…

Read Full Post

spanish ACHAREI MOT – KEDOSHIM

LO QUE EL SACERDOTE ME ENSEÑÓ Apoyé el teléfono, finalizando la conversación con el sacerdote. Me había dado jizuk. No se trata de un sacerdote cualquiera; este se convirtió al judaísmo y ahora es seriamente ortodoxo. “No me molesta que los estudiantes de la Torá aprendan técnicas de auto-ayuda de los gentiles, sea en el…

Read Full Post

ENGLISH TAZRIAH METZORAH

THE TRUE LIE   Our parasha discusses the leper, the Metzora. Although our Rabbis teach that the cause of leprosy is speaking לשון הרע ,gossip, this is not mentioned specifically in the two parshiot that discuss the leper and his purity. Our Rabbis teach that this name “metzora” is a shortened version of the words מוציא…

Read Full Post

SPANISH TAZRIAH METZORAH

El hombre mudo   Hace tan sólo tres años acudí un sábado por la noche al funeral de un hombre anciano de Jerusalén que yo creía haber conocido. Doce años antes de fallecer, el difunto había atravesado una extracción de sus órganos vocales como medida de prevención médica. Era casi imposible comprenderlo cuando hablaba y…

Read Full Post