VAYELECH 2012
A REFUND ON TIME The days in which we presently find ourselves are days in which we all look for merits. However, R. Y. T. Salant, in B’er Yosef, helps us understand something about this from the famous story of R Preida. (Eiruvin 54b) The Talmud begins with the passuk in our Parasha:ועתה כתבו…
Read Full PostNITZAVIM 2012
WRONG SIDE OF THE BED As Chaikel, the water carrier, was going about his daily chores, he was stopped by the Baal Shem Tov. “How are you doing?” the tzaddik asked. “Rabbi, what do you want me to say,” Chaikel groaned. “Life is so difficult and bitter. Every single day, I’ve got to walk…
Read Full PostNITZAVIM – SPANISH , 2012
El Shofar: abriendo el paso hacia nuestra verdadera identidad Me gustaría compartir tres asombrosas enseñanzas de nuestros Sabios acerca del shofar que se toca en Rosh Hashaná y unirlas mediante un concepto fundamental que deseo transmitir. En primer lugar, ¿por qué se utiliza el cuerno de un carnero y no el de algún otro animal? Los…
Read Full PostENGLISH KI TAVO 2012
SMALL CHANGE In the days of Elul, everyone claims that they want to change. Change is scary because it involves struggle. It means acknowledging that the way I presently think or feel or perceive is flawed. It means that every day I have to stick to the new commitment that took me only a few…
Read Full PostSPANISH KI TAVO 2012
Escala de valores Para indicar cuándo un pecador es considerado un verdadero Baal Teshuvá, el Talmud nos da un ejemplo: Si se abstiene de pecar por segunda vez cuando se encuentra con la misma mujer en el mismo lugar y hora que pecó en el pasado (Iomá 86b ). Esta es una prueba bastante sorprendente. ¿Realmente un Baal Teshuvá necesita…
Read Full Post