SPANISH vayakhel pekudei

Remedio judío para la Relajación “ששת ימים תעשה מלאכה וביום השביעי …שבת שבתון”    “Seis días (a la semana)tu trabajo debe ser realizado y en el séptimo día descansarás”. (Éxodo 35:2) En este pasuk parece haber dos mandamientos: descansar el séptimo día, y trabajar los otros seis días. ¿Pero acaso es en verdad una mitzva trabajar…

Read Full Post

ENGLISH – KI TISA 2013

REFRAMING QUARRELS WITH LOVE Many couples live under the mistaken impression that shalom bayit (tranquility at home) means no fighting. This is very untrue. Shalom bayit means knowing how to fight. It means knowing how to make up. No two people are identical, and neither are their life perspectives. True love is existent in the…

Read Full Post

spanish – KI TISA 2013

Volver a enmarcar las peleas con amor Muchas parejas viven con la idea equivocada que el shalom bait (armonía en el hogar) equivale a no tener peleas. Lo cual no es verdad. Shalom bait significa saber cómo pelear; significa saber perdonar. No existen dos personas idénticas, tampoco en sus perspectivas de la vida. El verdadero…

Read Full Post

ENGLISH – TETZAVEH 2013

   HEY – YOU NEVER KNOW… A few years back, my son asked me the most obvious question about Purim. It is so obvious that no one even asks it. Why is the holiday Purim called Purim and not Goral? The word Pur means goral or lottery . And the word goral is the more commonly…

Read Full Post

SPANISH TETZAVEH 2013

¡Oye! Nunca puedes saberlo…   Hace algunos años, mi hijo me formuló la pregunta más obvia acerca de Purim; tan obvia que nadie la pregunta: ¿Por qué la festividad se llama Purim y no goral? El vocablo Pur es sinónimo de goral y significa lotería; pero la palabra goral es más comúnmente utilizada  (también en…

Read Full Post